- thunder
- 1. noun
1) (the deep rumbling sound heard in the sky after a flash of lightning: a clap/peal of thunder; a thunderstorm.) trueno2) (a loud rumbling: the thunder of horses' hooves.) estruendo
2. verb1) (to sound, rumble etc: It thundered all night.) tronar2) (to make a noise like thunder: The tanks thundered over the bridge.) tronar•- thunderous
- thunderously
- thundery
- thunderbolt
thunder n truenosthundertr['ɵʌndəSMALLr/SMALL]noun1 truenointransitive verb1 tronartransitive verb1 (shout) bramar, rugir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLwith a face as black as thunder con cara de pocos amigosthunder and lightning rayos nombre masculino plural y truenos nombre masculino pluralthunder ['ɵʌndər] vi1) : tronarit rained and thundered all night: llovió y tronó durante la noche2) boom: retumbar, bramar, resonarthunder vtroar, shout: decir a gritos, vociferarthunder n: truenos mplthundern.• estruendo s.m.• tronido s.m.• trueno s.m.v.• expresar con estruendo v.• fulminar v.• retronar v.• tronar v.'θʌndər, 'θʌndə(r)
I
nouna) u (Meteo) truenos mpla clap of thunder — un trueno
to look like thunder o as black as thunder — tener* cara de pocos amigos, estar* echando chispas
to steal somebody's thunder — quitarle la primicia a alguien
b) c (sound)the thunder of the traffic — el estruendo del tráfico
II
1.
impersonal verb tronar*
2.
vi (move loudly)they thundered up the stairs — subieron las escaleras ruidosamente
the train thundered through the station — el tren pasó por la estación con gran estruendo
3.
vt (shout)['θʌndǝ(r)]get out! he thundered — -fuera de aquí! -bramó or rugió
1.N (Met) truenos mpl ; [of traffic, applause] estruendo m ; [of hooves] estampido ma clap of thunder — un trueno
there is thunder in the air — amenaza tronar
with a face like or as black as thunder — con cara de furia, con cara de pocos amigos
- steal sb's thunder2.VI (Met) tronar; [waterfall, waves] bramarthe guns thundered in the distance — los cañones tronaban a lo lejos
the train thundered by — el tren pasó con gran estruendo
to thunder at sb — (=shout) gritar muy fuerte a algn
3.VTto thunder out an order — dar una orden a gritos
"yes!", he thundered — -¡sí! -rugió
* * *['θʌndər, 'θʌndə(r)]
I
nouna) u (Meteo) truenos mpla clap of thunder — un trueno
to look like thunder o as black as thunder — tener* cara de pocos amigos, estar* echando chispas
to steal somebody's thunder — quitarle la primicia a alguien
b) c (sound)the thunder of the traffic — el estruendo del tráfico
II
1.
impersonal verb tronar*
2.
vi (move loudly)they thundered up the stairs — subieron las escaleras ruidosamente
the train thundered through the station — el tren pasó por la estación con gran estruendo
3.
vt (shout)get out! he thundered — -fuera de aquí! -bramó or rugió
English-spanish dictionary. 2013.